امروز سه شنبه ۱۰ اسفند ۱۳۹۵ شما در فارسی لیریک هستید.
به سایت فارسی لیریک خوش آمدید.
شما اینجا هستید خانه » آهنگ خارجی » Metallica » دانلود آهنگ Some Kind Of Monster از Metallica با ترجمه متن آهنگ فارسی
  • آخرين آهنگ های خارجی
  • آخرين آهنگ های ایرانی
  • داستان های انگلیسی
  • آموزش زبان انگلیسی
  • آخرین موزیک ویدیو ها

ترجمه متن و دانلود آهنگ Some Kind Of Monster از Metallica همراه با ترجمه آهنگ به فارسی

لیریک فارسی و دانلود آهنگ Some Kind Of Monster

| تزجمه متن آهنگ فارسی اضافه شد |

| متن آهنگ انگلیسی اضافه شد |

| دانلود موزیک با کیفیت ۳۲۰ اضافه شد لینک مستقیم |

دانلود آهنگ Some Kind Of Monster از Metallica با ترجمه متن آهنگ فارسی

آهنگ های بیشتر از Metallica

دانلود رایگان آهنگ خارجی گونه ای از هیولاهای  از متالیکا از سایت فارسی لیریک

Lyrics & Download New Music Some Kind Of Monster By Metallica mp3

به همراه لیریکس فارسی و انگلیسی همراه ترجمه تکست موزیک و کد پخش آنلاین برای وبلاگ

معنی و ترجمه آهنگ Some Kind Of Monster از خواننده Metallica

ترجمه فارسی

These are the eyes that can’t see me

اینها چشمهایی هستند که نمی توانند مرا ببینند

These are the hands that drop your trust

اینها دست هایی هستند که اعتمادت را از تو می گیرند

These are the boots that kick you ’round

اینها پوتین هایی هستن که از طرفین بتو لگد می زنند

This is the tongue that speaks on the inside

این زبانی است که با تو از درون سخن می گوید

These are the ears that ring with hate

اینها گوش هایی هستن که از نفرت زنگ می زنند

This is the face that’ll never change

این چهره ای است که هیچگاه تغییر نمی کند

This is the fist that grinds you down

این مشتی است که تو را خرد میکند و بر زمین می کوبد

This is the voice of silence no more

این صدای سکوتی است که دیگر شنیده نمی شود…

These are the legs in circles run

اینها پاهایی در چرخه ی دویدن هستند

This is the beating you’ll never know

این ضربه هایی است که هیچ گاه نخواهی شناخت

These are the lips that taste no freedom

اینها لبهایی هستند که تاکنون طعم آزادی را نچشیده اند

This is the feel thats not so safe

این حسی است که مطمئن نیست

This is the face you’ll never change

این چهره ای است که هیچگاه نمی توانی تغییر دهی

This is the god that ain’t so pure

این پروردگاری است که زیاد هم منزه نیست

This is the god that is not pure

این خدایی است که پاک و منزه نیست

This is the voice of silence no more

این صدای سکوتی است که دیگر شنیده نمی شود

We the people!

ما انسانها!

Are we the people?

آیا ما انسانها؟ (آیا ما جزیی از مردم هستیم؟)

We the people!

ما انسانها!

Are we the people?

آیا ما انسانها؟

Some kind of monster

(یا) گونه ای از هیولاهای

Some kind of monster

(یا) گونه ای از هیولاهای

Some kind of monster

(یا) گونه ای از هیولاهای

This monster lives

هیولاهای زنده و جاندار

This is the face that stones you cold

این چهره ای است که میتوانستی سنگسارش کنی

This is the moment that needs to breathe

این لحضه ای است که نیاز به تنفس دارد

These are the claws that scratch these wounds

این پنجه ای است که این زخمها را بوجود آورده است

This is the pain that never leaves

این دردی است که هیچگاه ترکت نمیکند

This is the tongue that whips you down

این زبانی است که بر تو تازیانه میزند

This is the burden of every man

این بار مسئولیت هر انسانی است

These are the screams that pierce your skin

این فریاد هایی است که پوستت را سوراخ میکند

This is the voice(sandman.blogsky.com) of silence no more

این صدای سکوتی است که دیگر شنیده نمی شود

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

This is the test of flesh and soul

این آزمونی میان روح و شهوت ایت

This is the trap that smells so good

این راهی است که ظاهری خوشایند دارد

This is the flood that drains these eyes

این سیلابی است که این چشکها را پرآب میکند

These are the looks that chill to the bone

این چهره هایی است که با دیدنشان تا مغز استخوانت یخ میزند

These are the fears that swing overhead

اینها ترس هایی هستند که برروی شنیده ها می رقصند

These are the weights that hold you down

اینها وزنه هایی است که تورا زیر نگه می دارد

This is the end that will never end

این پایانی است که هرگز پایان نمی یابد

This is the voice of silence no more

این صدای سکوتی است که دیگر شنیده نمی شود

We the people!

ما انسانها!

Are we the people?

آیا ما انسانها؟

We the people!

ما انسانها!

Are we the people?

آیا ما انسانها؟

Some kind of monster

(یا) گونه ای از هیولا

Some kind of monster

(یا) گونه ای از هیولا

Some kind of monster

(یا) گونه ای از هیولا

This monster lives

هیولاهای زنده و جاندار

This is the cloud that swallows trust

این همان ابری است که پرستو ها بدان اعتماد می کنند

This is the black that uncolors us

این همان سیاهی است که رنگ ها را از ما میزداید

This is the face that you hide from

این همان چهره ای است که تو همیشه پنهان می کردی

This is the mask that comes undone

این همان نقابی است که ناگهان خراب می شود…

This is the cloud that swallows trust

این همان ابری است که پرستو ها بدان اعتماد می کنند

This is the black that uncolors us

این همان سیاهی است که رنگ ها را از ما میزداید

This is the face that you hide from

این همان چهره ای است که تو همیشه پنهان می کردی

This is the mask that comes undone

این همان نقابی است که ناگهان خراب می شود…

Are we the people?

آیا ما انسانها؟ (آیا ما جزیی از مردم هستیم؟)

Some kind of monster

(یا) گونه ای از هیولا

Some kind of monster

(یا) گونه ای از هیولا

Some kind of monster

(یا) گونه ای از هیولا

This monster lives

هیولاهای زنده و جاندار

  • 1
    Some Kind Of Monster
    نامشخص
    128

بیوگرافی نویسنده

مشاهده تمامی 1345 پست

مطالب مشابه

  1. دانلود آهنگ Die Die My Darling از Metallica با ترجمه متن آهنگ فارسی
  2. دانلود آهنگ Junior Dad از Metallica با ترجمه متن آهنگ فارسی
  3. دانلود آهنگ My Friend of Misery از Metallica با ترجمه متن آهنگ فارسی
  4. دانلود آهنگ The View از Metallica با ترجمه متن آهنگ فارسی
  5. دانلود آهنگ Seek & Destroy از Metallica با ترجمه متن آهنگ فارسی

برچسب ها

ارسال دیدگاه


به نکات زیر توجه کنید

  • نظرات شما پس از بررسی و تایید نمایش داده می شود.
  • لطفا نظرات خود را فقط در مورد مطلب بالا ارسال کنید.

برچسب ها